Menu
홈으로
작성자 마동탁(ip:)
작성일 2020-09-25 23:15:08
조회 153
평점
추천 추천하기
요즘 마니들 쓴다는 번역 어플 파파고에
입력 후 영어 원어민 발음 들어보니 ..
세가지 모두다 좀 다를 줄 알았는데
전부다 굿닥에 가까운 비슷한 소리가 나네요 ^^
근데 한국인 발음은 좀 우껴요 ~
구드댁 구드대그 구드댁 ㅋㅋㅋ
첨부파일 파파고.jpg
비밀번호 입력후 수정 혹은 삭제해주세요.
작성자 마동탁
작성일 2020-09-27 13:34:34
이름
비밀번호
내용
/ byte
영문 대소문자/숫자/특수문자 중 2가지 이상 조합, 10자~16자
회원에게만 댓글 작성 권한이 있습니다.
현재 결제가 진행중입니다.
본 결제 창은 결제완료 후 자동으로 닫히며, 결제 진행 중에 본 결제 창을 닫으시면 주문이 되지 않으니 결제 완료 될 때 까지 닫지 마시기 바랍니다.
댓글목록
작성자 마동탁
작성일 2020-09-27 13:34:34
평점
DAK 사람.말에 의한 우편물 역전 수송
DAG 재미있게 별난 사람
DAC 개발 원조 위원회 OECD 하부기관
라는데 .. 동탁이는
GoodDak 의 GoodDag 이겠네요 ㅋ